memo的格式范文 第1篇

备忘录,即memorandum或memo,通常是商业中用于内部交流的,传递信息的短文档。备忘录的特点是简洁、直接和易于浏览。它们不像普通商务信函那样正式,但它应该保持专业、简洁的风格。通常,业务备忘录的目的是双重的:确定问题和提出解决方案。其他时候,备忘录也可能提供或要求事实性信息。


(资料图)

业务备忘录是为那些想要快速、轻松地从备忘录中找到所需信息的繁忙读者而设计的。备忘录的目的通常是告知,但偶尔也包含劝说或号召行动的元素。所有的组织都有非正式和正式的沟通网络。一个组织内部非官方的、非正式的交流网络通常被称为小道消息,它的特征通常是谣言、闲言闲语和含沙射影。在小道消息中,一个人可能会听到有同事将要被解雇的消息,并开始四处传播。谣言从一个人传到另一个人,变来变去,不知不觉间,这个有人被解雇的消息就被传言为关闭某个部门,彻底颠覆了这个消息的本质。

那么解决非正式、非官方的猜测的一个有效方法,就是向所有员工清楚地说明某个特定问题的情况。如果预算削减是一个担忧,那么发送一份备忘录,解释即将到来的变化是明智的。如果公司希望员工采取行动,他们也可以发布备忘录。例如,2009年2月13日,松下公司的高层发布了一项声明,要求所有员工至少购买价值1600美元的松下产品。公司总裁指出,如果每个人都支持公司购买他们的产品,所有人都会从中获益。

memo的格式范文 第2篇

如果你想要让你的备忘录更专业更有效,那么可以利用一下的写作技巧。

在准备备忘录时,一定要考虑到听众和他们的需要。有些管理层所知的缩略语或缩写,组织中的其他员工可能就不了解。如果备忘录要在组织内部张贴和分发,那么目标就是在各个级别进行清晰、简明的沟通而不产生歧义。

备忘录通常也是公告,发送备忘录的人代表了组织的一部分或全部。虽然公告可能包含反馈请求,但公告本身是线性的,从组织到员工。备忘录也可能具有法律地位,因为它经常反映组织的政策或程序,比如备忘录中会引用现有的或新的员工手册等。

主题通常在主题行中声明,应该清楚简明。例如,如果备忘录是宣布庆祝某个节日,具体的节日应该在主题行中明确写出来。比如“Thanksgiving weekend schedule”而不是“holiday observance”。

一些书面商务交流需要在直接和间接格式之间选择,但备忘录应该是直接的。其目的已明确宣布。

备忘录是一个只展示事实的地方,应该用一个客观的态度和语气,不能带有个人的偏见、偏好或兴趣,避免个人主观性。

在备忘录中,解释你为什么想要完成某事是必要的,但不要做过头。一位专家警告说,读者一次大概只能理解不超过六七个原因。如果你必须引用更多的原因,你可以在附件中体现。这样,基本的备忘录信息就不会在大量的细节中迷失。

可以在备忘录里添加相关数据和文件,以便读者详细阅读,了解更多的信息。比如,你想组织所有员工填写一份新的调查问卷,备忘录中要说明调查的目的,以及调查结果将会对他们产生什么影响,然后可以声明相关的表单已附加。

任何打字错误、拼写错误或其他错误都会削弱备忘录的目的(以及你的可信度)。慢慢地、仔细地校对,也可以大声朗读你的备忘录,或者在发送之前让同事也给你看一遍,确保准确无误。

memo的格式范文 第3篇

1. used to express refusal or denial or disagreement etc or especially to emphasize a negative statement

. no, you are wrong

2. not in any degree or manner not at all

. he is nobetter today

3. referring to the degree to which a certain quality is present

. he was noheavier than a child

Synonym: no more

Good morning,

Distinguished professors and teachers, ladies and gentlemen, thank you for attending the oral defense. (或Welcome to attend the oral defense.) :

I am XX. First and foremost, I would like to express my sincere gratitude to my supervisor, professorXX, for his intellectual guidance, invaluable instructions and comments on my thesis. It is with his valuable assistance that I have finally accomplished this thesis.

My topic is On the tragedy figures at historical turning points(Comparison of KongYiji and Rip Van )The whole thesis consists of 6 parts. The first part will give a brief introduction of the negative, evasive and conservative attitudes of Kong and Rip as well as the topic s significance in the real society. And the second part is going to analyze the figures background to show the historical necessity of the tragedies. In the third part, the tragic heroes failing in the character according to their living environment will be further discussed and the fourth part is to talk about their different tendency of dispositions and behaviors in the society. Then the author will dig into the root causes of the tragedies in the fifth part, and sum up the whole paper to reveal the ideological weak points of the two countries separately in the last part.

Thank you!

翻译哲学:哲学的分支学科

“翻译哲学”这一概念产生在20世纪后期翻译研究与哲学相互影响和促进的过程中,但哲学和翻译研究界对其却是各有不同释义,甚至还有不少反对的观点,指责其是一种庸俗的概念。本文在梳理中西哲学和翻译研究史中相关“翻译哲学”概念的论述基础上,通过比较和分析不同时期中西翻译哲学概念的内涵差异,指出翻译哲学是哲学的一个分支学科,我们应从哲学的角度定义翻译哲学。翻译哲学是论述翻译中出现的哲学问题,从哲学本体论、认识论、方法论、价值论上对翻译进行考察,追问翻译和翻译所涉的意义与语言的本质等问题。

[关键词]翻译哲学;哲学;哲学分支学科

memo的格式范文 第4篇

例一:Memo

To: James Palmer, Sales Director

From: Jane Philips, Regional Sales Manager

Date: 23 April 2004

Subject:Survey

As requested by Managing Director,I have done a consumer research survey concerning our product. The survey showed that the market potential for our own brand shirts would be negligible.

(应总经理的要求,我已经完成了一个关于我们产品的客户调研。这个调查表明我们生产的自家品牌的衬衫在市场上没有太大的潜力。)

Consumer [kən"sjuːmə] n. 消费者;用户,顾客

Concerning [kən"sɜːnɪŋ] prep. 关于;就…而言 we read stories concerning visitors from outer space.

Potential [pəˈtenʃl] n. 潜能;可能性;[(+for)]

Negligible ["neglɪdʒɪb(ə)l] a.可以忽略的;无关紧要的;微不足道的;

有时候memo根据情况可能会更加口语化一些。在有些情况下还可以直接手写:

例二:Memo

To: Sheila From:Pauls

Date: Tuesday Time:9:30am

Can you give me the following data, please? a) Latest sales figures for market share of our products. b) Total market survey for soft drink(US North East)。

(你能给我以下数据吗?a)我们产品所占市场份额的最新数字。b)软饮料的整个市场调查(美国东北部的地区))

读书破万卷下笔如有神,以上就是虎知道为大家带来的10篇《商务英语便函的写作方式memo格式》,能够给予您一定的参考与启发,是虎知道的价值所在。

memo的格式范文 第5篇

1、 这个memo是谁写的?她的职务是什么?

2、 这个memo是写给谁的?他的职务是什么?

3、指这个memo是什么时候写的? 请写出年月日。

4、这个memo的主题是什么?

答案:

1、这个memo是Mary Walden 写的,她的职务是全国销售总监。

2、这个memo是写给John Carter的,他的职务是地区销售经理。

3、这个memo是2004年3月29日写的。

4、这个memo的主题是年度销售大会。

Memo根据它的用途可以分为指令型、通知型、建议型和报告型等。

memo的格式范文 第6篇

英 [mem]美 [memo]

名词 备忘录; (美)内部通知

1、 便条:写作部分分为三方面的练习,各为便条(Memo)、简报(Report)、及信件(Letter),著重学生从所引导的相关字中,写出一个段落来练习。 文法部分,每个单元都由简短的对话开始,然后有数页不等的说明,测验题倒是可让喜欢做题的学生们试试自己的能力,

2、 便笺:在Palm上的记事称为"便笺"(memo),当你想要写 5行以上的文字时,它绝对是你第一、而且是最简单的选择(没错,你可以使用DOC文件格式,但在个人电脑上你通常需要外部协力厂商的程式才可以做格式转换的动作)。

3、 memo:multiple-input-multiple-output; 多入多出

4、 memo:memorandum; 备忘录

memo的格式范文 第7篇

翻译工作最终体现为译入语的句句,甚至标点符点上。在细节方面(特别是标点符号和空格),本地化翻译做得非常好,我觉得可以向全行业推广。

同一原文,不同译文,如何分出译文的优劣高下?假设两个译者的水平非常接近,有时候,一两个关键词的处理,就能看出译者下了多大功夫。比如,approval作为可数名词,在一定语境下是表示“批准件”的,甚至可以结合具体交易细化为“批件”、“批文”或“批函”。又如review,律师review一个文件,可以说是“审阅”;审计师review一个账目,实际上是在“复核”;上司对下属做performan cereview,实际是对下属的工作表现做“评价”。再如,一定语境下,issue到底是“签发”还是“颁发”,approve到底是“批准”还是“核准”?考虑到动作主体、搭配习惯等,应该还是存在最优译法的。

memo的格式范文 第8篇

Memo范文

Memo范文在标题中,清楚地将内容标记为“备忘录”,这样你的读者就能清楚地知道他们收到了什么样的信函。信头部分,依次写明了备忘录的时间是2018年10月23日,接收者是全体员工,发送者是产品开发部门的主管杰克,以及主题是某产品的发布。

第一段(开头),快速清晰地陈述备忘录的目的。通过备忘录通知全体员工,因为顾客的反馈和目前的测试结果,把某产品原定于11月15日发布的时间,推迟到2019年某月某日。

Memo范文的第四段(结尾),希望全体员工能够对此事抱一个客观且乐观的态度,一切都会往好的方向发展的。

一份有效且专业的备忘录是保证公司内部工作顺利进行的必要条件。无论是在办公室还是在外面,你的个性往往是通过你的写作方式来判断的。混乱的备忘录会让你在职业发展中损失惨重。对商业领袖来说,沟通技巧是最重要的,往往比财务、营销和技术知识更重要。通过了解memo格式和结构、及其写作目的可以比较全面地了解memo怎么写,那么阅读一些优秀的memo范文、掌握写作技巧,你就可以让你的备忘录更专业,从而达到备忘录写作的最终目的。如果同学们还没有完全弄清楚memo什么意思与备忘录怎么写,或者有任何有关备忘录格式的问题,随时联系英伦译制社®返回搜狐,查看更多

推荐内容